Saknas: Bibliotekarier som talar minoritetsspråk

22 mar 2021 • 2 min

Det behövs fler bibliotekarier som talar något av de fem nationella minoritetsspråken. Det skriver Kungliga biblioteket i remissvar till regeringen.

KB ställer sig bakom de flesta av de punkter som förs fram i förslagen till handlingsprogram för att stärka de nationella minoritetsspråken. Sametinget har skrivit förslag på hur det samiska språket ska stärkas och Institutet för språk och folkminnen (ISOF) har skrivit ett handlingsprogram för övriga fyra språk: finska, jiddisch, meänkieli och romani chib.

Det föreslås exempelvis en kartläggning av det samiska språket, språkcentrum för de nationella minoritetsspråken och anpassning av språkteknologi. Något som KB ställer sig bakom, liksom att skapa resursbibliotek. KB påminner om att biblioteken finns som resurs när det gäller språkkampanjer och andra förslag för att utveckla språken samt påpekar att biblioteksmedier bör anses ingå i kulturarvet.

Ytterligare ett sätt att stärka de nationella minoritetsspråken är att bredda rekryteringen till bibliotekarieutbildningen, skriver KB. Det skulle ge en styrka till verksamheterna om fler bibliotekarier talade samiska, finska, romani chib, meäkieli eller jiddisch. Internationellt finns något som kallas ”indigenous librarianship”, ett bibliotekskunnande som är sprunget ur urfolkens eget behov av bibliotek, något som skulle kunna appliceras på samerna som är ett urfolk, men som saknas i Sverige.

I sitt remissvar efterlyser KB också en kraftfull satsning från Sametinget och regeringen på att förstärka tillgången på skolbibliotek för samiska barn. Enligt en kartläggning från 2017 är skolbibliotek det mest eftersatta området inom bibliotekssektorn när det kommer till nationella minoriteter och urfolket samerna.

Arbetet med de nationella minoritetsspråken behöver utvecklas och stärkas, konstateras i remissvaren. KB håller med om att det vore bra att inrätta förvaltningsområden även för romani chib och jiddisch, då dessa språk har hamnat i skymundan eftersom det saknas förvaltningsområden för dessa språk.

Appen Bläddra, en digital tjänst för att tillgängliggöra böcker på samiska och romani chib, ska utvecklas så att den också täcker övriga tre nationella minoritetsspråk. Men det kommer att behövas ett långsiktigt statligt stöd för att fortsätta utveckla tjänsten, konstaterar KB.

Remissvaren i sin helhet finns att läsa här:

Handlingsprogram för bevarande av de nationella minoritetsspråken finska, jiddisch, meänkieli och romani chib

Handlingsprogram för bevarande av samiska

0 kommentarer

Senaste nytt

Nyheter

Retoriken som tystar röster

Hur gör man när den som använder sig av hatretorik anklagar sina kritiker för samma sak? Och hur kombinerar man yttrandefriheten med kampen mot hatretorik?

29 sep 2022 • 3 min

Nyheter

Om nationalismens påverkan på kulturen

Färre översättningar, mindre utländsk litteratur och stängning av Världskulturmuseet. Det är några, av många, farhågor som en sent insatt panel lyfte på Bokmässan, med anledning av Sverigedemokraternas framgångar i valet.

23 sep 2022 • 3 min

Nyheter

Hur ska bibliotekspersonalen behållas?

Förändrade arbetsuppgifter kan vara en förklaring till att många som arbetar på bibliotek funderar på att byta yrke. Men det behövs också mer resurser och fler yrkesgrupper på biblioteken, konstaterades i ett samtal på Bokmässan.

22 sep 2022 • 2 min

Debatt

Slutreplik: Låt oss mötas och diskutera

Vi vill stötta, men stöttandet måste också få innehålla konstruktiv kritik. Det skriver Linnéa Jönsson och Eleonor Pavlov i sin slutreplik om Malmö stadsbiblioteks ”känsliga ämnen”-koncept.

21 sep 2022 • 4 min