Ett bibliotek på två språk

1 apr 2014 • 2 min

Den 3 april invigs biblioteket Läsesalongen Pilen på Bryggargatan 12 A i Stockholm. På den adressen huserar sedan 2005 tyska...

Maria Bäckström

Den 3 april invigs biblioteket Läsesalongen Pilen på Bryggargatan 12 A i Stockholm. På den adressen huserar sedan 2005 tyska Goetheinstitutet samt spanska Instituto Cervantes och nu flyttar institutens respektive bibliotek ihop i gemensamma lokaler i entréplan.

Läsesalongen Pilen, vars stora fönster vetter ut mot Bryggargatan, användes tidigare för evenemang och utställningar som respektive kulturinstitut arrangerade. Däremellan var det mörkt och nedsläckt när man passerade utanför. Även om den officiella invigningen sker torsdag den 3 april så har redan de båda biblioteken intagit den generösa lokalen som säkert kommer att locka nya besökare som inte nödvändigtvis behöver ha en relation till Tyskland eller Spanien. Här finns lite bekvämare sittmöjligheter och även några studieplatser som är placerade vid fönstren ut mot gatan. Den nya lokalen ger biblioteken möjlighet att mera vara en mötesplats och inte bara en förvaring av samlingar.

– Det här är ett verkligt lyft. Förr var det ett helt företag för våra besökare att leta sig upp i huset till våra bibliotek, säger Maria Bäckström, chef för Goetheinstitutets bibliotek.

Hon har redan märkt av ett ökat antal besökare till det numera tvåspråkiga biblioteket. Hon tror också att det nog kommer att bli så att de båda instituten nu byter låntagare med varandra.

– Alldeles nyligen fick Goetheinstitutets bibliotek två nya låntagare som ursprungligen är  låntagare på Cervantes-institutets bibliotek.

Samlingarna är uppdelade på respektive språk men alldeles vid entrén marknadsförs nya böcker på båda språken. Även språk- och ordböcker finns på samma plats.

Samlingen i Goetheinstitutets bibliotek omfattar omkring 9-10 000 medier: skönlitteratur på tyska men även i svenska översättningar, tysk facklitteratur, tidningar och tidskrifter – och dvd-filmer (ofta med både svensk och spansk undertext).

Samlingen i Francisco Ayala-biblioteket – uppkallat efter den spanske författaren med samma namn – i Cervantes-institutet är i huvudsak på spanska men har även material på svenska, katalan och galiciska. Man har böcker, tidskrifter, CD, DVD, MP3 och e-böcker.

Namnet då? Läsesalongen Pilen, varifrån kommer det? Ja, det är en homage till lokalens en gång förflutna på 1920-talet som Restaurang Pilen (efter kvartersnamnet), en samlingspunkt för de s k Klarabohemerna – poeter, journalister och andra kulturarbetare. Pilen hade en tredjeklass restaurang på bottenvåningen och en andraklass en trappa upp i huset.

Fast de båda biblioteken flyttar ihop kommer de ha olika öppettider eller snarare vill man ha service på respektive språk är det lite olika tider som gäller. Böcker kan man alltid återlämna och rummet är öppet för alla oavsett vilket bibliotek det är som håller öppet.

Läsesalongen Pilen som rum har öppet mån-tors mellan 11.00 – 20.00.

Goetheinstitutets bibliotek är öppet mån-ons 13.00 – 17.00 och tors mellan 12.00 -18.00.

Francisco Ayala-biblioteket är öppet mån-ons 11.00 – 13.00 och tors 12.00 – 18.00.

 

0 kommentarer

Senaste nytt

Nyheter

Finska tips om nationellt e-bibliotek

Omvärldsbevakning, AI och tips att ta med sig för den som vill skapa nationellt e-bibliotek var några frågor som lyftes på Biblioteteksdagarnas första dag på Sara kulturhus i Skellefteå.

22 maj 2024 • 8 min

Nyheter

Vill göra sjukhusbiblioteken synligare

Sjukhusens bibliotek berörs när de ekonomiskt krisande regionerna ska spara pengar. Det kan försämra vårdkvaliteten, hävdar Anna Videfrost, ordförande i Föreningen Sveriges sjukhusbibliotekschefer, SSBC.

21 maj 2024 • 3 min

Nyheter

Så ska bokens värde säkras

Politiken bryr sig inte om litteraturen. Det anser Sveriges författarförbund som samlar representanter från litteraturområdet för att stärka branschens intressen.

15 maj 2024 • 2 min